<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title>BsDany.com - Most Popular Forums</title>
		<link>http://www.bsdany.com/</link>
		<description>Diễn đàn y dược học sinh viên Học Viện Quân Y / Medical Of Students VietNam Military Medical University</description>
		<language>en</language>
		<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 09:34:43 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>http://www.dany3.com/dy3/misc/rss.jpg</url>
			<title>BsDany.com - Most Popular Forums</title>
			<link>http://www.bsdany.com/</link>
		</image>
		<item>
			<title>Cận lâm sàng Tôi cần sách siêu âm sản khoa</title>
			<link>http://www.bsdany.com/request-ebooks-164/t%C3%B4i-c%E1%BA%A7n-s%C3%A1ch-si%C3%AAu-%C3%A2m-s%E1%BA%A3n-khoa-3224/</link>
			<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 11:44:32 GMT</pubDate>
			<description>Tôi đang cần nghiên cứu về siêu âm sản khoa , các bạn ai có có thể share link cho mình . Cảm ơn</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Tôi đang cần nghiên cứu về siêu âm sản khoa , các bạn ai có có thể share link cho mình . Cảm ơn</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/request-ebooks-164/">Request Ebooks</category>
			<dc:creator>thsykdung</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/request-ebooks-164/t%C3%B4i-c%E1%BA%A7n-s%C3%A1ch-si%C3%AAu-%C3%A2m-s%E1%BA%A3n-khoa-3224/</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Chương trình tình nguyện trung thu 2010 ^^ " ĐÓN TRĂNG VÀNG ẤM ÁP "]]></title>
			<link>http://www.bsdany.com/mmu-volunteers-club-167/ch%C6%B0%C6%A1ng-tr%C3%ACnh-t%C3%ACnh-nguy%E1%BB%87n-trung-thu-2010-%5E%5E-%C4%90%C3%93n-tr%C4%82ng-v%C3%80ng-%E1%BA%A4m-%C3%81p-3223/</link>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 02:20:12 GMT</pubDate>
			<description>Thời Gian	ngày 06 tháng 9  đến 19 tháng 9 
Địa Điểm	Khoa nhi viện 103 và khoa nhi viện bỏng quốc gia 
Chào tất cả các bạn MVC+ đã trở lại đây. 
Đầu...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Thời Gian	ngày 06 tháng 9  đến 19 tháng 9<br />
Địa Điểm	Khoa nhi viện 103 và khoa nhi viện bỏng quốc gia<br />
Chào tất cả các bạn MVC+ đã trở lại đây.<br />
Đầu tiên thay mặt MVC+ mình xin chúc các bạn một năm học mới tràn đầy hứng khởi và thành công nha.<br />
Các bạn có để ý không mùa thu đến rồi đấy vậy là chúng ta sắp được ăn bánh dẻo bánh nướng ùi ^^.Thật hạnh phúc khi những ngày này chúng ta được đoàn tụ bên gia đình đúng không .<br />
Nhưng... các bạn ơi ! Ngay bên cạnh Học Viện Quân Y chúng ta thôi,các em nhỏ khoa nhi viện 103 và các em bệnh nhân viện bỏng trung thu này sẽ không được quây quần với gia đình mình cùng đón trăng.<br />
Vậy tại sao những sinh viên HVQY chúng ta lại không chung tay giúp các em có một trung thu thật ý nghĩa nhỉ.<br />
<br />
Ngày 6/9 này MVC+ sẽ phát động chiến dịch tình nguyện &quot;ĐÓN TRĂNG VÀNG ẤM ÁP&quot;.Chúng ta sẽ cùng nhau làm những chiếc đèn lồng con giống và đèn ông sao giúp các em có một trung thu lung linh sắc mầu ^^.<br />
Ngày 19/9 MVC+ cùng các bạn tình nguyện viên sẽ đến thăm và tổ chức phá cỗ sơm cho các em ...Mong chia sẻ bớt phần nào nỗi đau khi phải chống chịu với bệnh tật của các em .<br />
Còn chần chừ gì nữa hãy gọi ngay cho tớ Lê Thành Chung sđt :01652384840 dân y 8c để chung tay giúp các em có một trung thu ấm nha .<br />
MVC+ cảm ơn các bạn.</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/mmu-volunteers-club-167/">MMU VOLUNTEERS CLUB</category>
			<dc:creator>Pé Chung</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/mmu-volunteers-club-167/ch%C6%B0%C6%A1ng-tr%C3%ACnh-t%C3%ACnh-nguy%E1%BB%87n-trung-thu-2010-%5E%5E-%C4%90%C3%93n-tr%C4%82ng-v%C3%80ng-%E1%BA%A4m-%C3%81p-3223/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ôn tập tim mạch</title>
			<link>http://www.bsdany.com/tim-m%E1%BA%A1ch-82/%C3%94n-t%E1%BA%ADp-tim-m%E1%BA%A1ch-3222/</link>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 01:13:19 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[id=36704211&access_key=key-qe92xeznw921g4uawdt 
 
Download : http://www.mediafire.com/?72ri0hk955jeri3 
Pass : bsdany.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>[DOC]id=36704211&amp;access_key=key-qe92xeznw921g4uawdt[/DOC]<br />
<br />
<font size="3">Download : <a href="http://www.mediafire.com/?72ri0hk955jeri3" target="_blank">http://www.mediafire.com/?72ri0hk955jeri3</a></font><br />
<font size="6">Pass : bsdany.com</font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/tim-m%E1%BA%A1ch-82/">Tim Mạch</category>
			<dc:creator>hoangsontop2</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/tim-m%E1%BA%A1ch-82/%C3%94n-t%E1%BA%ADp-tim-m%E1%BA%A1ch-3222/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Giúp em_ Xử lý ngộ độc morphin cấp !!!</title>
			<link>http://www.bsdany.com/d%C6%B0%E1%BB%A3c-l%C3%BD-193/gi%C3%BAp-em_-x%E1%BB%AD-l%C3%BD-ng%E1%BB%99-%C4%91%E1%BB%99c-morphin-c%E1%BA%A5p-3221/</link>
			<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 17:34:37 GMT</pubDate>
			<description>Giáo trình DLy trường ĐH yTN viết xử lý ngộ độc morphin cấp =naloxon tiêm TM 5-10mg/lần. Giao trinh YHN viết tiêm nlaxon 0,4 mg/lần có thể 2mg/lần...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Giáo trình DLy trường ĐH yTN viết xử lý ngộ độc morphin cấp =naloxon tiêm TM 5-10mg/lần. Giao trinh YHN viết tiêm nlaxon 0,4 mg/lần có thể 2mg/lần với ngộ độc nặng :-O:-O:-O . Cái nào đúng hay cả 2 đúng ???</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/d%C6%B0%E1%BB%A3c-l%C3%BD-193/">Dược Lý</category>
			<dc:creator>Dr.nhaque</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/d%C6%B0%E1%BB%A3c-l%C3%BD-193/gi%C3%BAp-em_-x%E1%BB%AD-l%C3%BD-ng%E1%BB%99-%C4%91%E1%BB%99c-morphin-c%E1%BA%A5p-3221/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>thăng bằng kiềm toan</title>
			<link>http://www.bsdany.com/sinh-l%C3%BD-mi%E1%BB%85n-d%E1%BB%8Bch-99/th%C4%83ng-b%E1%BA%B1ng-ki%E1%BB%81m-toan-3220/</link>
			<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 13:18:31 GMT</pubDate>
			<description>các bạn cho mình hỏi Kali tăng tại sao lại làm toan hóa máu, kiềm hóa nội bào, kiềm hóa nước tiểu? 
toan nước tiểu nghịch lý là gì?</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>các bạn cho mình hỏi Kali tăng tại sao lại làm toan hóa máu, kiềm hóa nội bào, kiềm hóa nước tiểu?<br />
toan nước tiểu nghịch lý là gì?</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/sinh-l%C3%BD-mi%E1%BB%85n-d%E1%BB%8Bch-99/">Sinh Lý - Miễn Dịch</category>
			<dc:creator>hungtran</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/sinh-l%C3%BD-mi%E1%BB%85n-d%E1%BB%8Bch-99/th%C4%83ng-b%E1%BA%B1ng-ki%E1%BB%81m-toan-3220/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Atlas ảnh chụp</title>
			<link>http://www.bsdany.com/gi%E1%BA%A3i-ph%E1%BA%ABu-98/atlas-%E1%BA%A3nh-ch%E1%BB%A5p-3219/</link>
			<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 02:16:12 GMT</pubDate>
			<description>:Hi vọng tài liệu hữu ích cho các bạn::-h 
_part1:http://hotfile.com/dl/65190071/7ccff4c/Atlas_giai_phau_nguoi.part1.rar.html...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>:Hi vọng tài liệu hữu ích cho các bạn::-h<br />
_part1:<a href="http://hotfile.com/dl/65190071/7ccff4c/Atlas_giai_phau_nguoi.part1.rar.html" target="_blank">http://hotfile.com/dl/65190071/7ccff...part1.rar.html</a><br />
_part2:<a href="http://hotfile.com/dl/65418617/9b8caba/Atlas_giai_phau_nguoi.part2.rar.html" target="_blank">http://hotfile.com/dl/65418617/9b8ca...part2.rar.html</a><br />
_part3:<a href="http://hotfile.com/dl/65885427/e648c5e/Atlas_giai_phau_nguoi.part3.rar.html" target="_blank">http://hotfile.com/dl/65885427/e648c...part3.rar.html</a><br />
_part4:<a href="http://hotfile.com/dl/65487529/1f424c0/Atlas_giai_phau_nguoi.part4.rar.html" target="_blank">http://hotfile.com/dl/65487529/1f424...part4.rar.html</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/gi%E1%BA%A3i-ph%E1%BA%ABu-98/">Giải Phẫu</category>
			<dc:creator>Typhoon126</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/gi%E1%BA%A3i-ph%E1%BA%ABu-98/atlas-%E1%BA%A3nh-ch%E1%BB%A5p-3219/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Kỹ thuật giúp sinh bằng forceps</title>
			<link>http://www.bsdany.com/s%E1%BA%A3n-ph%E1%BB%A5-khoa-96/k%E1%BB%B9-thu%E1%BA%ADt-gi%C3%BAp-sinh-b%E1%BA%B1ng-forceps-3218/</link>
			<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 12:39:37 GMT</pubDate>
			<description>Image: http://cA4.upanh.com/12.563.16795508.ZPN0/Untitled.png  
http://bvhungvuong.vn/upload/File/Tailieu/Forceps%20San%20Khoa%20S.12.ppt</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://cA4.upanh.com/12.563.16795508.ZPN0/Untitled.png" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://cA4.upanh.com/12.563.16795508.ZPN0/Untitled.png" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a><br />
[DOWN]http://bvhungvuong.vn/upload/File/Tailieu/Forceps%20San%20Khoa%20S.12.ppt[/DOWN]</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/s%E1%BA%A3n-ph%E1%BB%A5-khoa-96/">Sản Phụ Khoa</category>
			<dc:creator>xuanchung</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/s%E1%BA%A3n-ph%E1%BB%A5-khoa-96/k%E1%BB%B9-thu%E1%BA%ADt-gi%C3%BAp-sinh-b%E1%BA%B1ng-forceps-3218/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Dân y3 Kỷ yếu dy3 Online</title>
			<link>http://www.bsdany.com/sv-d%C3%82n-s%E1%BB%B0-students-civil-32/k%E1%BB%B7-y%E1%BA%BFu-dy3-online-3217/</link>
			<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 04:21:55 GMT</pubDate>
			<description>Cách đây không lâu *Hadn* và *hoangsontop2* đã tiến hành làm kỷ yếu nhưng vì tiến hành làm vào thời điểm tập thể đã tạm chia tay chờ ngày nhận bằng...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="3">Cách đây không lâu <font color="Red"><b>Hadn</b></font> và <font color="Red"><b>hoangsontop2</b></font> đã tiến hành làm kỷ yếu nhưng vì tiến hành làm vào thời điểm tập thể đã tạm chia tay chờ ngày nhận bằng nên không thu thập được đủ ảnh, phân công viết bài về tập thể anh em không mấy người nhiệt tình hưởng ứng nên kế hoạch thất bại.<br />
<br />
Nay quyết định mở topic này với tên gọi &quot;<font color="Red"><b>Kỷ yếu Dy3 online</b></font>&quot; rất mong sẽ là nơi anh em ta giãi bày cảm xúc, chia sẻ những niềm vui hạnh phúc cũng như những khó khăn mắc phải trong những ngày đầu nhận công tác. <br />
<br />
Topic là nơi cập nhật những thông tin của các thành viên về<br />
</font>   <ul><li><font size="3">Địa chỉ liên lạc</font></li>
<li><font size="3">Vị trí và đơn vị công tác</font></li>
<li><font size="3">Yahoo và Email</font></li>
</ul><font size="3">Rất mong anh em quan tâm và tham gia.<br />
<br />
<font color="Red"><b>BS Hadn</b></font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/sv-d%C3%82n-s%E1%BB%B0-students-civil-32/">SV DÂN SỰ - STUDENTS CIVIL</category>
			<dc:creator>Bs Hadn</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/sv-d%C3%82n-s%E1%BB%B0-students-civil-32/k%E1%BB%B7-y%E1%BA%BFu-dy3-online-3217/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>7 rules to speaking English</title>
			<link>http://www.bsdany.com/ngo%E1%BA%A0i-ng%E1%BB%AE-language-54/7-rules-speaking-english-3216/</link>
			<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 10:00:56 GMT</pubDate>
			<description>RULE 1:  Always Study and Review Phrases, Not Individual Words 
 
 
Never study a single, individual word.  Never. 
 
When you find a new word,...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>RULE 1:  Always Study and Review Phrases, Not Individual Words<br />
<br />
<br />
Never study a single, individual word.  Never.<br />
<br />
When you find a new word, always write down The Phrase it is in.  Always.  When you review, always review all of the phrase,.. not just the word.<br />
Watch The Rule 1 Video:<br />
<a href="http://effortlessenglishclub.com/effortless-english-rule-1" target="_blank">http://effortlessenglishclub.com/eff...english-rule-1</a><br />
 <br />
 <br />
Collect phrases. <br />
<br />
Your speaking and grammar will improve 4-5 times faster.  Always write the complete phrase.<br />
Never again study a single word.   Never write a single word in your notebook,<br />
<br />
<br />
     Learn Phrases Only. <br />
<br />
ULE 2: Don't Study Grammar<br />
<br />
<br />
   Stop studying grammar.<br />
   Stop studying grammar.<br />
<br />
Right now.  Stop.  Put away your grammar books and textbooks.  Grammar rules teach you to think about English, you want to speak automatically-- without thinking! <br />
<br />
With Effortless English, you learn English without grammar study.  Your speaking improves quickly.  You succeed.  You speak English naturally. <br />
<br />
So Rule 2 is:  Don't Study Grammar<br />
RULE 3: The Most Important Rule--  Listen First<br />
<br />
<br />
What is the rule that Humberto found? Simple. The rule is listening.<br />
<br />
<br />
               Listening, listening, listening.  <br />
<br />
<br />
You must listen to UNDERSTANDABLE English.  You must listen to<br />
English EVERYDAY. Don't read textbooks. Listen to English. <br />
<br />
Its simple.  That is the key to your English success.  Stop reading textbooks.  Start listening everyday.<br />
<br />
Learn With Your Ears, Not Your Eyes<br />
<br />
In most schools, you learn English with your eyes.  You read textbooks. You study grammar rules.  <br />
<br />
Effortless English is a listening system.  You learn English with your ears, not your eyes.  You listen 1-3 hours every day.<br />
<br />
Your speaking improves quickly.  You speak English easily-- just like Humberto.<br />
 <br />
Spend most of your study time listening- that is the key to great speaking.<br />
<br />
RULE 4:  Slow, Deep Learning Is Best<br />
<br />
Hyun learned a lot of words in a short time.  Her learning was short and shallow.  That's why she quickly forgot the words.  That's why she could not use them.    <br />
<br />
The secret to speaking easily is to learn every word &amp; phrase DEEPLY. <br />
<br />
Its not enough to know a definition.  Its not enough to remember for a test. You must put the word deep into your brain.<br />
<br />
To speak English easily, you must repeat each lesson many times.  <br />
<br />
You must learn English deeply. <br />
<br />
<br />
    Learn deeply, speak easily.<br />
    Learn deeply, speak easily.<br />
<br />
 <br />
How do you learn deeply?  Easy--  just repeat all lessons or listening many times.  For example, if you have an audio book, listen to the first chapter 30 times before you go to the second chapter.  You could listen to the first chapter 3 times each day, for 10 days.<br />
 RULE 5: Use Point Of View Mini-Stories<br />
<br />
I call these stories &quot;Point Of View Mini-Stories&quot;.  They are the most powerful way to learn and use English grammar automatically. <br />
<br />
<br />
       Use Point of View Stories for Automatic Grammar<br />
       Use Point of View Stories for Automatic Grammar<br />
   <br />
<br />
You must learn grammar by listening to real English.  The best way is to listen to the same story... told in different times (points of  view):  Past, Perfect, Present, Future. <br />
 <br />
How do you do this?  Easy!  Find a story or article in the present tense.  Then ask your native speaker tutor to write it again in the Past, with Perfect tenses, and in the Future.  Finally, ask him to read and record these stories for you.  <br />
 <br />
Then you can listen to stories with many different kinds of grammar.  You don't need to know the grammar rules.  Just listen to the Point of View stories and you will improve grammar automatically!<br />
 <br />
You can also find Point of View lessons and use them to learn grammar automatically.<br />
  <br />
It is powerful.  It is simple.  It is successful. You will succeed.  You will use correct grammar naturally and automatically.  <br />
<br />
This is the secret to English grammar.  <br />
<br />
Stop Learning Textbook English<br />
<br />
If you want to understand native speakers, you must stop learning English from textbook tapes and CDs.  <br />
<br />
To learn real English, you must listen to English that native speakers listen to.  You must watch what they watch.  You must read what they read.<br />
<br />
<br />
     Listen only to real English<br />
     Listen only to real English<br />
     Listen only to real English<br />
<br />
<br />
How do you learn Real English? It's easy.  Stop using textbooks.  Instead, listen only to real English movies, TV shows, audio books,  audio articles, stories, and talk radio shows.  Use real English materials. <br />
<br />
RULE 7:  Listen and Answer Mini-Stories (not Listen and Repeat)<br />
<br />
<br />
    Use Listen &amp; Answer Mini-Story Lessons<br />
    Use Listen &amp; Answer Mini-Story Lessons<br />
<br />
What, exactly, is a &quot;Listen &amp; Answer Mini-Story&quot;<br />
 <br />
In each Mini-Story Lesson, a teacher asks a short simple story.  Notice I didn't say &quot;tell&quot;.  The teacher does NOT &quot;tell&quot; the story, he &quot;asks&quot; the story. <br />
 <br />
In other words,  he creates a story using a lot of questions.  <br />
 <br />
Questions, questions, questions,....  and more questions!<br />
 <br />
Every question is very easy.   Constantly answering these questions QUICKLY causes you to think in English.   <br />
 <br />
Because the teacher constantly and quickly asks easy questions, you don't have time to think about grammar.  You just immediately shout a couple of words--  which teaches you to respond faster, and faster, and faster. <br />
 <br />
You learn to answer questions very fast-- without thinking.  Your English becomes automatic. You learn to speak and respond quickly and effortlessly.<br />
 <br />
How can you use Listen &amp; Answer Stories?   Easy!  Find a native speaker tutor. Ask him to use this method:  Ask him to tell a story...  and to constantly ask you easy questions about it.    This will teach you to think quickly in English!<br />
<br />
    That's all for improve your English. <br />
Thanks for attention !</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/ngo%E1%BA%A0i-ng%E1%BB%AE-language-54/">NGOẠI NGỮ - LANGUAGE</category>
			<dc:creator><![CDATA[YoYo&CiCi]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/ngo%E1%BA%A0i-ng%E1%BB%AE-language-54/7-rules-speaking-english-3216/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>đăng kí học tiếng anh chuyên ngành nè</title>
			<link>http://www.bsdany.com/ngo%E1%BA%A0i-ng%E1%BB%AE-language-54/%C4%91%C4%83ng-k%C3%AD-h%E1%BB%8Dc-ti%E1%BA%BFng-anh-chuy%C3%AAn-ng%C3%A0nh-n%C3%A8-3215/</link>
			<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 05:19:47 GMT</pubDate>
			<description>Chào các bạn, mình vừ tìm được một địa chỉ dạy ta chuyên ngành khá tin cậy do một bs giới thiệu. 
Các bạn tham khảo nhé: GV - cô Vân Anh - giảng viên...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Chào các bạn, mình vừ tìm được một địa chỉ dạy ta chuyên ngành khá tin cậy do một bs giới thiệu.<br />
Các bạn tham khảo nhé: GV - cô Vân Anh - giảng viên trg y tế công cộng.<br />
                                  Địa chỉ học: kim mã. <br />
                                  Hoc phí:  100k/1ng/1buổi<br />
Bạn nào muốn học thì liên hệ với mình: Nguyễn Thúy Anh -DY7B . SĐT 0904812196</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/ngo%E1%BA%A0i-ng%E1%BB%AE-language-54/">NGOẠI NGỮ - LANGUAGE</category>
			<dc:creator>TAFR89</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/ngo%E1%BA%A0i-ng%E1%BB%AE-language-54/%C4%91%C4%83ng-k%C3%AD-h%E1%BB%8Dc-ti%E1%BA%BFng-anh-chuy%C3%AAn-ng%C3%A0nh-n%C3%A8-3215/</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Dewhurst's Textbook of Obstetrics and Gynaecology 7th Edition]]></title>
			<link>http://www.bsdany.com/s%E1%BA%A3n-ph%E1%BB%A5-khoa-96/dewhursts-textbook-obstetrics-gynaecology-7th-edition-3214/</link>
			<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 00:48:21 GMT</pubDate>
			<description>Image: http://pixhost.ws/avaxhome/2007-10-13/05.jpg  
 
download :  
 
---Quote--- 
http://www.mediafire.com/?yjtqgag1hqir1ve 
---End Quote---</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><a href="http://pixhost.ws/avaxhome/2007-10-13/05.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://pixhost.ws/avaxhome/2007-10-13/05.jpg" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a></div><br />
<font size="4">download : <br />
<div style="margin:20px; margin-top:5px; ">
	<div class="smallfont" style="margin-bottom:2px">Trích:</div>
	<table cellpadding="6" cellspacing="0" border="0" width="100%">
	<tr>
		<td class="alt2">
			<hr />
			
				<a href="http://www.mediafire.com/?yjtqgag1hqir1ve" target="_blank">http://www.mediafire.com/?yjtqgag1hqir1ve</a>
			
			<hr />
		</td>
	</tr>
	</table>
</div></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/s%E1%BA%A3n-ph%E1%BB%A5-khoa-96/">Sản Phụ Khoa</category>
			<dc:creator>ryan2308</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/s%E1%BA%A3n-ph%E1%BB%A5-khoa-96/dewhursts-textbook-obstetrics-gynaecology-7th-edition-3214/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ebook Sách chỉnh hình và chấn thương học - WHO</title>
			<link>http://www.bsdany.com/surgery-162/s%C3%A1ch-ch%E1%BB%89nh-h%C3%ACnh-v%C3%A0-ch%E1%BA%A5n-th%C6%B0%C6%A1ng-h%E1%BB%8Dc-who-3213/</link>
			<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 15:38:03 GMT</pubDate>
			<description>Image: http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/001-1.jpg  
 
Image:...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><a href="http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/001-1.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/001-1.jpg" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a><br />
<br />
<a href="http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/006.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/006.jpg" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a><br />
<br />
<a href="http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/060.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://i217.photobucket.com/albums/cc126/hoangsontop2/upload/060.jpg" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a></div><br />
<font size="4">Dung lượng : 156,85 MB<br />
136 trang.<br />
Link mediafire :<br />
<div style="margin:20px; margin-top:5px; ">
	<div class="smallfont" style="margin-bottom:2px">Trích:</div>
	<table cellpadding="6" cellspacing="0" border="0" width="100%">
	<tr>
		<td class="alt2">
			<hr />
			
				<a href="http://www.mediafire.com/?1y8d0plkb9u4n4n" target="_blank">http://www.mediafire.com/?1y8d0plkb9u4n4n</a><br />
<a href="http://www.mediafire.com/?hdhh4uzd7yinnhh" target="_blank">http://www.mediafire.com/?hdhh4uzd7yinnhh</a>
			
			<hr />
		</td>
	</tr>
	</table>
</div><font size="7">Pass : bsdany.com</font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/surgery-162/">Surgery</category>
			<dc:creator>hoangsontop2</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/surgery-162/s%C3%A1ch-ch%E1%BB%89nh-h%C3%ACnh-v%C3%A0-ch%E1%BA%A5n-th%C6%B0%C6%A1ng-h%E1%BB%8Dc-who-3213/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Dân y3 Ảnh TN tốp 3 lâm sàng</title>
			<link>http://www.bsdany.com/sv-d%C3%82n-s%E1%BB%B0-students-civil-32/%E1%BA%A2nh-tn-t%E1%BB%91p-3-l%C3%A2m-s%C3%A0ng-3212/</link>
			<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 12:43:41 GMT</pubDate>
			<description>Vì tớ hơi bận nên không up lên bucket và show được. Các bạn load về nhé, ảnh gốc để mọi người PS nếu muốn. Hẹn khi rảnh tớ sẽ show cho anh em cùng...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font face="Tahoma"><font size="3"><font face="Tahoma"><font size="3"><font face="Tahoma"><font size="3">Vì tớ hơi bận nên không up lên bucket và show được. Các bạn load về nhé, ảnh gốc để mọi người PS nếu muốn. Hẹn khi rảnh tớ sẽ show cho anh em cùng xem. <br />
<br />
<div style="margin:20px; margin-top:5px">
	<div class="smallfont" style="margin-bottom:2px">Code:</div>
	<hr /><code style="margin:0px" dir="ltr" style="text-align:left">http://www.mediafire.com/?04b9h0pvl0dh0eh<br />
http://www.mediafire.com/?4qaoz8xghsu0d8v<br />
http://www.mediafire.com/?iobt2uv7oybv87k<br />
http://www.mediafire.com/?4zbnnqa5qk18o02</code><hr />
</div></font></font></font></font></font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/sv-d%C3%82n-s%E1%BB%B0-students-civil-32/">SV DÂN SỰ - STUDENTS CIVIL</category>
			<dc:creator>Bs Hadn</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/sv-d%C3%82n-s%E1%BB%B0-students-civil-32/%E1%BA%A2nh-tn-t%E1%BB%91p-3-l%C3%A2m-s%C3%A0ng-3212/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ebook Emergency War Surgery</title>
			<link>http://www.bsdany.com/surgery-162/emergency-war-surgery-3211/</link>
			<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 10:37:51 GMT</pubDate>
			<description>Image: http://i7.tinypic.com/68a4wp4.jpg  
 
*PDF | 6,1MB* 
---Quote--- 
http://mediafire.com/?ocsrlltynsy503l 
---End Quote---</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><a href="http://i7.tinypic.com/68a4wp4.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://i7.tinypic.com/68a4wp4.jpg" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a></div><br />
<b>PDF | 6,1MB</b><div style="margin:20px; margin-top:5px; ">
	<div class="smallfont" style="margin-bottom:2px">Trích:</div>
	<table cellpadding="6" cellspacing="0" border="0" width="100%">
	<tr>
		<td class="alt2">
			<hr />
			
				<a href="http://mediafire.com/?ocsrlltynsy503l" target="_blank">http://mediafire.com/?ocsrlltynsy503l</a>
			
			<hr />
		</td>
	</tr>
	</table>
</div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/surgery-162/">Surgery</category>
			<dc:creator>Digoxin</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/surgery-162/emergency-war-surgery-3211/</guid>
		</item>
		<item>
			<title>A Textbook of Clinical Pharmacology and Therapeutics, 5th edition</title>
			<link>http://www.bsdany.com/pharmacy-187/textbook-clinical-pharmacology-therapeutics-5th-edition-3210/</link>
			<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 10:35:31 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[Image: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51szhvNb9kL._BO2,204,203,200_PIsitb-sticker-arrow-click,TopRight,35,-76_AA300_SH20_OU01_.jpg  
] 
 
*PDF...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><a href="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51szhvNb9kL._BO2,204,203,200_PIsitb-sticker-arrow-click,TopRight,35,-76_AA300_SH20_OU01_.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)" ><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51szhvNb9kL._BO2,204,203,200_PIsitb-sticker-arrow-click,TopRight,35,-76_AA300_SH20_OU01_.jpg" border="0" alt="" onload="HSImageResizer.createOn(this);" /></a></div>]<br />
<br />
<b>PDF | 13,6MB</b><div style="margin:20px; margin-top:5px; ">
	<div class="smallfont" style="margin-bottom:2px">Trích:</div>
	<table cellpadding="6" cellspacing="0" border="0" width="100%">
	<tr>
		<td class="alt2">
			<hr />
			
				<a href="http://www.megaupload.com/?d=16S2H2W8" target="_blank">http://www.megaupload.com/?d=16S2H2W8</a>
			
			<hr />
		</td>
	</tr>
	</table>
</div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.bsdany.com/pharmacy-187/">Pharmacy</category>
			<dc:creator>Digoxin</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.bsdany.com/pharmacy-187/textbook-clinical-pharmacology-therapeutics-5th-edition-3210/</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
